Home
Noticias
Club
Zona GPS
prosa'nRuta
Lomondario
LomoFORUM
Salón Royal
Lomo Gallery
Videos
Links
Inicio de sesión
Bienvenido(a), Visitante:
Usuario

Contraseña




¿Olvidaste tu contraseña?
Registrarse

Me hago cargo, pero...from lost to the river
Usuario conectado Noticias del foro
No avatar Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.
03 de Junio de 2024, 05:50:22
Bienvenidos al LomoFORUM!
Los usuarios no registrados no pueden insertar enlaces.
* Inicio Buscar Calendario

LomoFORUM  |  Mountain bike  |  Off -Topic  |  Tema: Me hago cargo, pero...from lost to the river « anterior próximo »
Páginas: [1] 2 Ir Abajo Respuesta Imprimir

Autor Tema: Me hago cargo, pero...from lost to the river  (Leído 9759 veces)
Canario
Supergurú Agachalomero
****

Popularidad, o no. +177
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1733


Piolín Master 50 (gorrión de 70 Kg.)


Ver Perfil
Me hago cargo, pero...from lost to the river
« : 03 de Octubre de 2007, 12:02:35 »
Responder con cita

Continúo aquí un "tema lateral" del post de IV Batallón de Jardinería al no tener nada que ver con el tema principal:

Luisau, you have opened the box of the thunderclaps...

¡Hombre!, que lo de "I do charge myself" se trataba de una "traducción" jocosamente literal o literalmente jocosa, pero ya puestos:

"ME HAGO CARGO" está siendo usado como un juego de palabras o una frase multi-sentido, de esta forma podemos entenderla como:
 book2

(Diccionario de María Moliner):
HACERSE CARGO.
(I) *Recibir o tomar una cosa para *cuidar de ella: ‘Me hice cargo del dinero’.
(T., «tomar a su cargo».)
(II) *Comprender cierta cosa: ‘No se hace cargo de las circunstancias’.
(III) *Enterarse: ‘Hazte bien cargo de todo lo que te digo’.

De este modo, y siguiendo solo traducciones del Instituto Cervantes:

Asumo la responsabilidad= I Assume the responsability
Lo asumo= I assume it
Me doy por enterado= I occur by found out
Me doy cuenta= I realize
Yo me encargo= I am in charge
Me he enterado= I have found out

etc.
Con lo que creo que lo mejor es seguir usando la traducción del Ru-mono y no complicarse... laugh4

dicho esto, muchas gracias por los enlaces, que acaban de ser pasados a una subcarpeta de "Mis Favoritos" bajo el epígrafe "Traductores Online"

Por si te surgen dudas en el futuro, y como útil texto de consulta te adjunto un fichero word muy util para las dudas de uso del inglés en la vida diaria:

 Kiss

* SpeakinginSilver.doc (36 KB - descargado 193 veces.)
En línea

Córdoba: ¡Casa de guerrera gente, y de sabiduría clara fuente!

Canario
Gran Bernaco
Dalai Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +309
Desconectado Desconectado

Mensajes: 4054


Ru-mono (C)


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #1 : 03 de Octubre de 2007, 12:13:14 »
Responder con cita

Oh my god!!

"It appears to me to have seen a pretty Canarito"  Cool

Canario, deberías haber tomado la definición oficial de "ME HAGO CARGO" , que podrás encontrar en la segunda página de la sección "Prosa'n Ruta"

Yo sigo sosteniendo "I made charge": es concisa, de fácil correspondencia con el castellano e incluso su entonación se puede calcar de un idioma a otro.

No me explico cómo nos podemos aburrir tantísimo...

Siguiente tarea para la semana, traducir:

- CHUPAR RUEDA (ojo, he dicho "rueda")

- BAILALA!!

- ESTO ESTÁ BIEN Y NOSCARO
« Última modificación: 03 de Octubre de 2007, 12:14:45 por Gran Bernaco » En línea

- El gran BERNACO -
luisau
SOCIO y
Gurú Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +256
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1425



Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #2 : 03 de Octubre de 2007, 12:23:17 »
Responder con cita

Now, you go and you gab it  Tongue Roll Eyes

(Editado para traducir: Ahora vas y lo cajcas)  laugh
« Última modificación: 03 de Octubre de 2007, 12:32:53 por Luis Ignacio Alvarez Uriarte » En línea

"No siempre lo justo es lo correcto, un dedo metido en el culo queda justo, pero no es lo correcto".
aluquek
Visitante


Email
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #3 : 03 de Octubre de 2007, 12:29:58 »
Responder con cita

Esto se esta llendo de las manos

Segun google --> this going away of the hands
En línea
luisau
SOCIO y
Gurú Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +256
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1425



Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #4 : 03 de Octubre de 2007, 12:41:48 »
Responder con cita

Esto se esta llendo de las manos

Segun google --> this going away of the hands


Jajajaja, has estado sembrao, tío

Hahaha, you've been sowed, Uncle!
En línea

"No siempre lo justo es lo correcto, un dedo metido en el culo queda justo, pero no es lo correcto".
Gran Bernaco
Dalai Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +309
Desconectado Desconectado

Mensajes: 4054


Ru-mono (C)


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #5 : 03 de Octubre de 2007, 13:01:29 »
Responder con cita

juas juas juas,

pues yo estaba visitando este artículo:

WHY, Did Victims Jump from the World Trade Center

http://www.werismyki.com/artcls/falling.html

y he leído:

"It is taking charge of a situation rather than letting the situation take charge of you"

Sé que ellos me observan...
En línea

- El gran BERNACO -
raul
SOCIO y
Supergurú Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +167
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1832


Con ritmo y decadencia


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #6 : 03 de Octubre de 2007, 13:03:42 »
Responder con cita

Siguiente tarea para la semana, traducir:

- CHUPAR RUEDA (ojo, he dicho "rueda")--> "To suck wheel"

- BAILALA!! --> "Dance her!!"

- ESTO ESTÁ BIEN Y NOSCARO --> "It's good and notexpensive"

Perdón, es cierto que "this going away of the hands", pero tuvo que salir el William Wallace que llevo dentro de mí.
Como ya se sabe... donde dije digo, digo Diego --> "As it's knew... where I said say, I say Simon"
En línea

A los hechos me repito - Pazos (Airbag)
Gran Bernaco
Dalai Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +309
Desconectado Desconectado

Mensajes: 4054


Ru-mono (C)


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #7 : 03 de Octubre de 2007, 13:06:22 »
Responder con cita

Poco creativas las traducciones de Raúl, pero de momento las damos por buenas, ¿no?

Más tareas:

- ESTA RUEDA ESTÁ ALIMONÁ
En línea

- El gran BERNACO -
raul
SOCIO y
Supergurú Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +167
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1832


Con ritmo y decadencia


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #8 : 03 de Octubre de 2007, 13:09:53 »
Responder con cita

Poco creativas las traducciones de Raúl, pero de momento las damos por buenas, ¿no?

Más tareas:

- ESTA RUEDA ESTÁ ALIMONÁ

Fuck off!! Tendré que estrujarme más el brain.
 
- ESTA RUEDA ESTÁ ALIMONÁ --> "This wheel is alemonated"
En línea

A los hechos me repito - Pazos (Airbag)
luisau
SOCIO y
Gurú Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +256
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1425



Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #9 : 03 de Octubre de 2007, 13:35:30 »
Responder con cita

P.- Buenos días, ¿puedo entrar a su casa?
R.- ¡Sí, sí, entre, entre!

Q.- Good morning, ¿can I enter to your house?
A.- IF, IF, BETWEEN, BETWEEN!

 Cheesy Cheesy
« Última modificación: 03 de Octubre de 2007, 13:41:31 por Luis Ignacio Alvarez Uriarte » En línea

"No siempre lo justo es lo correcto, un dedo metido en el culo queda justo, pero no es lo correcto".
Francis
SOCIO y
Dalai Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +461
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3242


eBay Master


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #10 : 03 de Octubre de 2007, 14:20:44 »
Responder con cita

MARIQUITA (entiéndase por persona de sexualidad ambigua): Mary-take-away
En línea

Canario
Supergurú Agachalomero
****

Popularidad, o no. +177
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1733


Piolín Master 50 (gorrión de 70 Kg.)


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #11 : 03 de Octubre de 2007, 14:22:28 »
Responder con cita

juas juas juas,

pues yo estaba visitando este artículo:

WHY, Did Victims Jump from the World Trade Center

http://www.werismyki.com/artcls/falling.html

y he leído:

"It is taking charge of a situation rather than letting the situation take charge of you"

Sé que ellos me observan...

Un paréntesis de seriedad: he seguido el link, y el artículo es interesantísimo, el Ru-mono encuentra cosas curiosas... pero, ¿te has fijado que terrorífico el último párrafo?. es de una tortura absolutamente horrenda, supongo lo que dirían sobre esto los movimientos de defensa de los animales...  Cry Cry Cry
En línea

Córdoba: ¡Casa de guerrera gente, y de sabiduría clara fuente!

Canario
mati
Dalai Agachalomero
*****

Popularidad, o no. +472
Desconectado Desconectado

Mensajes: 5002


Fredi de Baratillo


Ver Perfil WWW
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #12 : 03 de Octubre de 2007, 16:02:23 »
Responder con cita


Cuando el río suena, agua lleva...

when the river sings... water brings

Creo que a parte de que esto se nos está yendo de las manos, apelo a favor del ru-mono como máximo gurú y pater acuñador ( acuñeitor ) del modismo Agachalomero ** ME HAGO CARGO **, y no hay más Maria Moliner ( Mary Miller ) ni DRAE que haiga farta !

Por tanto, nau and forward, then ME HAGO CARGO sounds, es y será, lo recogido en nuestro PROSA'N RUTA:

modismo agachalomero que según el contexto puede interpretarse como:

- pésame o condolencia. P.e. "Acabo de partir la 224 cayendo a plano" - "ME HAGO CARGO".

- buena disposición a actuar de manera determinada. P.e. "Alguien tendría que hacerle un interior a Raúl" - "ME HAGO CARGO".

- asentimiento. P.e. "Este último repecho de 14 Km me ha ha petado" - "ME HAGO CARGO".



En línea

If you love me, goesn't!

Saludetes,           
mati
Club MTB AgachaeLomo
JabikerMZ
Bicicletero penco
*

Popularidad, o no. +0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3



Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #13 : 07 de Noviembre de 2007, 23:36:11 »
Responder con cita

Ey tios, que quizá os sirva alguno:

- More cost a bird in hand that a hundred flying
(Más vale pájaro en mano que ciento volando)

- Such goes the pitcher to the source, than at the end goes and broken himself.
(Tanto va el cántaro a la fuenta que el final se rompe)

No vengo a cuento, pero bueno ... ahí queda dicho eso, jeje. Vamos, inglés del campo, campo (english of the field, field)...  Wink
En línea

Y si no lo hubiera intentado?
Canario
Supergurú Agachalomero
****

Popularidad, o no. +177
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1733


Piolín Master 50 (gorrión de 70 Kg.)


Ver Perfil
Re: Me hago cargo, pero...from lost to the river
« Respuesta #14 : 08 de Noviembre de 2007, 10:51:54 »
Responder con cita

If, if...between, between!!!:



<a href="http://www.youtube.com/v/XEaP5O-Rkvo&amp;rel=1" target="_blank">http://www.youtube.com/v/XEaP5O-Rkvo&amp;rel=1</a>


¡A estudiaaaar!
En línea

Córdoba: ¡Casa de guerrera gente, y de sabiduría clara fuente!

Canario

Páginas: [1] 2 Ir Arriba Respuesta Imprimir 
LomoFORUM  |  Mountain bike  |  Off -Topic  |  Tema: Me hago cargo, pero...from lost to the river « anterior próximo »
Ir a:  

+ Respuesta rápida

Lomos on-lain
Hay 46 invitados en línea
Aga-CHAT
Ultimo mensaje: 1 año, 4 meses atras
  • nacho : Este año, me voy a Italia
  • nacho : No veo la delegación de voto
  • jaulomero : no hay churro del la comida del día 17 ?
  • Yorch : thx
  • spin_out : CONGRATULATIONS!
  • spin_out : Hoy es un día grande el nuestro club, tres cumpleaños y cuatro santos.
  • guest_4617 : Día 16 comida
  • guest_2267 : xxx
  • guest_3992 : El frío le sienta mal
  • guest_4648 : Culebra ¿te ha hecho perla?
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : rr
  • El Culebra : asamblea extraordinaria
  • 3254 : enlace
  • guest_6027 : Minas de Linares
  • yorch : lista hecha
  • jaulomero : casi lista
  • frasco : ¿Estáis haciendo ya un listado de los sitios a los que queréis ir?
  • guest_333 : Hola fondo norte!!!
  • guest_7391 : bien!!!!
  • frasco : Nos vamos a la Huelva Extrema! (again)
  • emilio : He perdido unas gafas negras subiendo San Jerónimo antes de llegar al monasterio. Por si alguien que lea esto sabe del que se las haya encontrado
  • guest_8793 : sí, con el calor algunos días se ha salido algo antes
  • guest_6638 : Hoy estuve en la cruz a las 9 y no había nadie se ha salido más temprano?
  • El Culebra : enlace
  • El Culebra : Hola, qué necesitas?

© 2024 Club MTB Agacha el Lomo
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.
Condiciones de Agachaelomo.com